Friday, January 29, 2010

Al fondo está el mar. Con la churri cámara no se pilla.
Una esquinita del centro.
En el border, o edge, entre Brighton y Hove. Es la única casa que tiene los balcones cuadrados, todos son redonditos. En este lado de la calle le cayó algún bombazo en la WorldWar y fulmino alguna que otra casa. Los brightonianos (over 50) se acuerdan.
Chicken en la Kitchen.

Las semanas pasan volando, como los Birds del jardincillo que vienen a comer el picoteo que les deja el LandLord.
Trabajo, estudio, gimnasio (estoy aprendiendo tela de vocabulario fitness) y el papeleo para mis jefes (que les gustan los millones de páginas que no se leeran jamás).
Lo más "durillo", esta vida de estudiante. Lo mejor, todo lo demás.
Lo más raro, buscarse la vida, todo el rato, para todo, sin brújula, sin que te lleve la corriente.
Ahora, pegadita a la central heating, como una lagartijilla, pegada, pegada.
Asunto: La clase

Esto es un día cualquiera en cualquier centro de enseñanza y en cualquier
asignatura, no tiene que ser sólo inglés.

Es genial, leedlo. Para los que no sois maestros, esto es más o menos lo que
ocurre en muchas clases todos los días


Esta trascripción, aunque parezca exagerada, es verídica y exacta. Esto es una
clase con 1º ESO (12 años) un jueves a 5º hora. Sólo es un ejemplo. Los
nombres de los alumnos son ficticios para que su ignorancia quede en la
intimidad de la clase.
Yo: Bueno chicos, hoy vamos a estudiar el vocabulario
de las comidas en inglés: copiad estas 5 categorías (las escribo en la
pizarra) y escribís en cada columna todas las palabras que os sepáis.
Amanda:¿En inglés?
Yo: Sí, mejor que en Ruso, en inglés.
Luis. Profe, ¿cuántas categorías?
Yo: 5. Las que hay en la pizarra.
Luis: A mi no me caben.
Yo: Pues prueba a poner la hoja apaisada
Luis: ¿qué significa apaisada?
Yo: Horizontal, o sea: así (lo demuestro)
Juan: ¿qué título ponemos?
Yo: Prueba con “Food”, que es el que he escrito en la pizarra.
Fran: ¿puedo hacerlo a lápiz?
Yo: No, no puedes. Ya sabes que en el cuaderno sólo se escribe con bolígrafo.
Jessika:¿Cómo se dice pepino?
Yo: He dicho que escribáis el vocabulario que sepáis vosotros. No el que sepa
yo.
Noel: ¿El huevo es una verdura?
Yo: No, no es una verdura
Federico: ¿qué título ponemos?
Yo: Lo he dicho ya dos veces.
Amanda: ¿Se puede poner “rechicken”?
Yo. No, porque repollo no se dice así en inglés (risas generalizadas)
Nieves :¿Cómo se dice calamar?
Yo: He dicho que escribáis el vocabulario que sepáis vosotros.. No el que sepa
yo.
Jesús : ¿Hay que escribirlo en el cuaderno?
Yo: Pues a no ser que quieras escribirlo en la mesa...
Ricardo: Profe, ¿Pero, qué hay que hacer?
Yo: ¿Pero tú te has lavado las orejas esta mañana?
Nieves : ¿Puedo poner zumo en la categoría de postres?
Yo: Mejor ponlo en la de líquidos.
Fran: ¿Puedo poner pollo en la categoría de postres?
Yo: En este continente, no.
......................................
10 minutos después
Yo: bueno, ahora vamos a empezar. Levantáis la mano y vais diciendo palabras;
yo las escribo en el encerado. Empezamos con las verduras. (Levantan la mano
10 alumnos y todos gritan a la vez distintas verduras)
Brócoli!
Carrots!
Salad!
Pepination!
Eggs!
Yo: he dicho que los huevos no son una verdura. Y por favor, levantad la mano
y esperad a que yo os nombre para decir la palabra porque no tengo 10 orejas
para entenderos a todos al mismo tiempo. ¡Arturo, no le pases notitas a María
que se las leo al resto de la clase!
Arturo: ¿con cual empezamos?
Yo: con las verduras. Empieza tú, Marisol.
Marisol. Es que se me ha olvidado el cuaderno en casa.
Yo: ¿Y qué llevas haciendo estos 15 minutos, criatura? A ver, hazlo tú, Pepe.
Pepe: ¿quién, yo?
Yo: Eres el único Pepe que hay en la clase, así que vas a ser tú.
Pepe: Orange
Yo: La naranja me la pones en frutas, por favor.
Juan: Profe, el otro día oí un chiste verde, ¿puedo contarlo?
Yo: Pues aunque haya verduras de por medio, no, no puedes contarlo.
María:¿Esto cae en el examen?
Yo: Bueno, puede que tengáis suerte y para entonces esté recuperándome de esta clase en un sanatorio mental, y entonces no habrá examen.
Todos: BIEEEEEN!
¡Si, si, tenemos demasiadas vacaciones! (el que las quiera que oposite y se compre una maleta para el destino),
yo os aseguro que con cuatro de estas clases al día alguno ya estaría pensando si tirarse al tren o al autobús de línea.

Friday, January 22, 2010

Lo que queda de mi bicicleta prestada. Hoy voy a dar una clase extra de Inglés, "cómo poner una denuncia en la comisaría"... a ver... el que me haya echado alguna maldición... ya vale ¿no?
Desde mi nueva habitación. Que tiene 100 años. Dice el landlord que aquí vive un fantasma. Él la llama lady Temple.
Y aquí acaban mis miedos infantiles hacia los fantasmas. He decidido que si la veo puedo proponerle unas clases de inglés. Aunque tal y como son, seguro que me cobra, y lo del descuento por fantasma tendrá diez mil códigos, cláusulas y enlaces para que te hagas un lío y pagues como buen extranjero.
Tengo dos ventanas, es una gran habitación, para congelar a la sardina agustito.
En frente viven una pareja muy british-agradable, ella tiene 90 y él 70, se hicieron pareja cuando ella tenía 50. Me invitarón a desayunar. Ella ha pasado a estar en mi lista de mujeres admirables.
8am. Brighton Pier. -1º. Hoy va hacer un buen día. No hay viento.

Wednesday, January 20, 2010

Junto a la instalación "provisional" del mercado Central.
Esa pequeña cafetería, con ese nombre....Antes de venir a los 0º me di una zambullía por el centro de Málaga.
(Fotos del cutre móvil, primo de la cutre cámara)
Málaga a medio destruir, o a medio construir...

Thursday, January 14, 2010

ESTA ES LA RAZÓN POR LA CUAL ERES INCAPAZ DE APRENDER A HABLAR O ENTENDER INGLES !!!

la prueba consta de tres módulos...

MODULO BÁSICO

Tres brujas miran tres relojes Swatch. ¿Cuál bruja mira cual reloj?


En inglés:

Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?

MODULO AVANZADO


Tres brujas 'travestis' miran los botones de tres relojes Swatch. ¿Cuál bruja travesti mira los botones de cual reloj Swatch?

En inglés:

Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch?


...Y ESTE ES PARA MASTERS:

Tres brujas suecas transexuales miran los botones de tres relojes Swatch suizos.
¿Cuál bruja sueca transexual mira cual boton de cual reloj Swatch suizo?

En inglés:

Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swedish switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?


!! Y LUEGO DICEN QUE EL INGLES ES FACIL !!... QUE WISHEN A SU SWITCHED MOTHER !!!!

Sunday, January 10, 2010

Saturday, January 02, 2010

Dibujito escondido entre los baños del Carmen y el astillero
Dibujito en la pared de un convento del Albahicín.


Can you stay up for the weekend
and blame god for looking too old
can you find all that you stand for
has been replaced with mountains of gold
you cannot dream yourself to notice
to feel pain and swallow fear
but can you stay up for the weekend
for next year
God i can’t do this any more
though ill be laid down on the floor
as many feet walk through the door
I’m not alone
if i see a light flashing
could this mean that I’m coming home
if i see a man waving
does this mean that I’m not alone